《為什麼法國媽媽可以優雅喝咖啡,孩子不哭鬧?》:看法國人怎麼養出小寶貝
「Bringing up bebe」是我最近的床邊讀物,講述一位美國女性觀察到的法國父母帶小孩的睿智。我本來就還滿喜歡了解異文化的共存與衝突,因此對這本書寫成的背景十分感興趣。這本書的作家Pamela原本是華爾街日報的記者,因為隨著英國籍老公移居巴黎,讓自己開始習慣異鄉生活。異鄉生活除了讓自己的法文不要像西班牙文以外,還包括接受老公和自己在英美文化上的價值觀差異,也包括發現自己的小孩很難帶,藉此觀察出法國人在帶小孩上的邏輯與智慧。 法國人(狹義地應該說是巴黎人)在帶小孩的方式上和英美人士天差地遠這件事,可以先從法國女人懷孕後的生活看起。與Pamela同類的美國女人在懷孕後,會開始放縱自己大吃大喝大買,認為懷孕本來就該好好犒賞身為準媽咪的自己。但是法國女人在懷孕後,倒也不覺得可以藉機做甚麼改變,她們依然吃得相當節制,依然繼續維持身材,也不擔心或在意小北鼻的營養問題。 我目前只看完了Pamela研究周遭Anglophone(以英語為母語的人)和Parisian(巴黎人)的懷孕哲學、正進入Pamela剛生完小孩的段落。接下來就要和她一起探索如何讓小嬰兒一夜好眠。Pamela一直以為小嬰兒無法一覺睡到天亮是正常的,然而平均說來巴黎的小嬰兒大概在2~3個月左右大的時候,就必須「學會」一覺睡到天亮。 Pamela寫這本書是必須採集許多樣本的,包括認識與不認識的朋友。比方說到分娩時,她即以「可頌麵包小插曲」來描繪男性女性、兩國人民的想法差異。小插曲的主角是一對美國太太和法國先生,這位美國太太在生完小孩三年後,依然不能接受她在產房分娩時,先生跑去醫院對角買小可頌這件事。她認為理想中的狀況應該是先生在產房外手足無措、揪心揪肺、哪裡都不敢去。真要吃東西就去販賣機買個花生隨手包解決,怎麼可以為了區區一個小可頌而不顧母子安危。當然法國先生也有自己一套說辭,他認為晃去醫院對角買小可頌的時間與距離是如此地可以掌握,打發這點時間沒甚麼不對。而Pamela幫法國先生的解釋是,男人在漫長等候時是需要紓壓的,不過若是發生在她老公身上,她也寧願她被隱瞞著就好。 書中說到美國女性(尤其是紐約人)從懷孕開始之後的神經質症狀(問餐廳服務生料理的原始成份、買一大堆育兒用書逼迫老公一起閱讀等等),在法國女人身上都很少見。並且不要期望法國女人會像美...